Petra und Michael, Hardtwaldstadion

Sandhausen Anhänger

Petras  Bruder spielte in den Siebzigern für den SVS. Seitdem besucht sie die Spiele im Hardtwaldstadion. Michael begleitet sie seit drei Jahren.
Petra’s brother used to play for Sandhausen back in the 70’s. Since then, she watches the team’s games regularly, having been accompanied by Michael for three years now.

Tony, Betzenberg

FCK Anhänger

Tony war früher Mitglied in der Boxsparte des FCK. Sein erstes Fußballspiel auf dem Betzenberg hat er mit drei Jahren zusammen mit der Uroma gesehen.
Tony is a former member of the FCK’s boxing team. He was only three years old when watching his first football game in the Betzenberg stadium with his great grandmother.

Konzo und André, Betzenberg

FCK Anhänger

Die beiden kommen zusammen mit etwa zwölf weiteren Mützenträgern in einem kleinem Bus aus dem Rheintal zu den Spielen des FCK. Die erste Fahrt hatte André vor zwei Jahren zu Konzos Junggesellenabschied organisiert. Eine Namen haben sie auch: »Sifferbusje«.
They go to the stadium along with a group of about twelve more poeple, all of which wear the same hat. They regularly drive here from a distant valley to watch the FCK’s games together. Their first trip was two years ago and organized by Konzo as a part of his bachelor party. They also have a name: „Sifferbusje“.

Bastian, Westfalenstadion

Bastian ist von seinem Vater BVB infiziert worden. 1994 haben sie zusammen ein 4-0 gegen Hertha gesehen. Eine Dauerkarte hat er seit 12 Jahren. Die Mütze ist von Mama Hörster (die Mutter eines Freundes) selbst gestrickt worden.
Bastian became a Borussia Dortmund supporter because of his dad, having watched a 4-0 victory of the team over Hertha BSC Berlin with him in 1994. He’s been owning a season ticket for 12 years and is wearing a hat knitted by his friend’s mother, whose nickname is “Mama Hörster”.

 

Alessandro, Esprit Arena

Alessandro trägt in jeder Saison eine neue Kopfbedeckung bei Fortuna Spielen. Letzte Saison war es ein Rot-Weiß gestreifter Zylinder.
Die aktuelle Mütze hat er diesen Sommer aus St. Peter Ording von der Kite WM mitgebracht. Beim 1-0 gegen Cottbus hat sie direkt Glück gebracht. Beim zweiten Spiel in Köln hat Alessandro dann hitzebedingt auf sie verzichtet, und prompt hat Fortuna nicht gewonnen. Deswegen ist sie heute trotz der sommerlichen Temperaturen wieder am Start. Das Spiel gegen 1860 geht dann trotzdem unglücklich 1-2 verloren.
Alessandro always wears a new hat every season. Last season for instance, he wore a striped red and white cylinder.
He bought his current hat at the kitesurfing world championship in St. Peter Ording. For the first game of the season against Cottbus, his hat brought him luck as his team managed to win 1-0. Due to the weather being sunny that day, he didn’t wear his hat to the next game against Cologne, which ended up being a draw. Hence the hat is back today, despite the warm temperature. However, Fortuna Düsseldorf still ends up unluckily losing the game against 1860 Munich 1-2.