Väter und Söhne || Kehrwegstadion in Eupen, Belgien

Kurt und Tom

Andy und seine beiden großen Jungs, Noé und Liam, haben eine Dauerkarte. Ben sitzt
auf Papas Schultern und kommt nur manchmal mit. Der ganz kleine ist mit der Mutter
zu Hause und muss noch warten, bis er mit darf.
Andy and his two sons, Noé and Liam, own a season ticket. Ben has to siton his dads shoulders in order to be able to see, which is why he doesn’t always come along. The youngest sibling is at home with his mother and still has to grow a bit before being able to come along.

Jörg und Thomas || Kehrwegstadion in Eupen, Belgien

Jörg schafft es von seiner Couch in rekordverdächtigen 2 Minuten bis auf die Stehtribüne. Seit 20 Jahren besucht er Spiele des AS. Seinen Kumpel Thomas hat er angefixt. Sie gehen meist gemeinsam und haben in den letzten Jahren nur wenige Heimspiele verpasst.
It only takes Jörg a record beating 2 minutes to get from his couch all the way to the stand. He’s been an active AS Eupen supporter since 20 years ago and has infected his buddy Thomas by now, who he regularly goes to the stadium with, only having missed a few of last season’s home games.

Philippe, Kehrwegstadion in Eupen, Belgien

Philippe geht schon seit Jahren zu den Spielen von AS Eupen. Obwohl er nur drei oder vier Heimspiele in der Saison verpasst, hat er keine Dauerkarte. Manchmal gibt es gratis Sitzplatzkarten über die Schule. Dann kommt auch der Sohnemann mit.
Philippe has been an AS Eupen supporter for years. Despite only having missed about three to fours of last season’s home games, he does not own a season ticket. Sometimes, free tickets for the stadium are being handed out at school, which is when his son comes along.

Vor der Haupttribüne, Kehrwegstadion in Eupen, Belgien

Joseph hat bis zur U21 selber für den AS Eupen gespielt. Gemeinsam mit seiner Frau Sybille besucht er auch die Auswärtsspiele der Mannschaft.

Jochen ist das Maskottchen. Als Pandabär hat er vor dem Spiel seinen Auftritt.
Jochen is the team’s mascot, dressing up as a Panda bear to make his entrance before the start of the match.

Karl geht schon seit Ewigkeiten zu den Spielen von AS. Früher hat er auch selbst gespielt, unter anderem für die Königlichen. Er ist es, der uns die aktuelle Situation des Clubs schildert und von der Übernahme durch die Kataris berichtet, die er persönlich als einen Sechser im Lotto empfindet. Allerdings hält er es auch für einen Segen, dass mindestens acht Belgische Spieler auf dem Spielberichtsbogen stehen müssen, was gewährleistet, dass nicht nur Spieler aus der Katarischen Sportakademie für den Verein auflaufen.
Karl has been an AS Eupen supporter for forever. Back in the day, he used to play football in the higher leagues himself, also having played for AS Eupen. He is the one to tell us about the current situation of his club and how it’s being taken over by a Qatari investor, which he personally describes as a jackpot. On the other hand he also likes that the club is obligated to have at least eight Belgian players listed as a part of the deal, which guarantees that not only players of the Qatari Sports Academy will be palying for the club.

„Vor der Haupttribüne, Kehrwegstadion in Eupen, Belgien“ weiterlesen

Ibrahim, Kehrwegstadion in Eupen, Belgien

Der AS Eupen ist im Sommer von Katarischen Investoren gekauft worden. Diese stellen dem Verein unter anderem an Katarischen Sportakademien ausgebildete, vorwiegend schwarzafrikanische Nachwuchsspieler zur Verfügung,
Ibrahim treffen wir vor dem Stadion. Er kommt ursprünglich aus dem Senegal und wartet noch auf seine Lizenz.
The Belgian club AS Eupen was bought by Qatari investors this summer. Said investors are providing the team with mostly Black African players, some of whom were trained at Qatari sports academies.
We meet Ibrahim in front of the stadium. He’s Senegalese and is currrently still waiting for his player licence.