SC Freiburg – Fortuna Düsseldorf
Schwarzwald-Stadion

Karnevalssamstag. Am 23. Spieltag der Fußball Bundesliga empfängt der SC Freiburg Fortuna Düsseldorf bei herrlichem Vorfrühlingswetter. Das Stadion ist stadtnah in einem Wohngebiet gelegen. Wenn alles nach Plan läuft, ist es das siebtletzte Heimspiel im ehemaligen Dreisamstadion, bevor der SC in eine neue Arena umzieht.
Die Stimmung ist entspannt. Viele Fans kommen kostümiert. An der Wurstbude vor dem Stadion gibt es Freiburger Lange Rote — geknickt, damit sie besser ins Brötchen passt. Alternativ kann man auch Merguez bestellen. Frankreich ist nah. Als Bier wird leckeres Tannenzäpfle ausgeschenkt, vereinzelt sehen wir aber auch Zuschauer mit Weingläsern.
It’s carnival season as SC Freiburg host Fortuna Düsseldorf as part of the 23rd matchday of the Bundesliga season under favorable weather conditions. The SC Freiburg’s „Dreisamstadion“ is located close to the city of Freiburg itself in a suburban area. If the season happens to finish according to plan, this game will mark the seventh to last game Freiburg will carry out in this particular stadium before approximately moving into a newly constructed stadium at the start of the new 2020/2021 season.
The many, costume wearing spectators in the stadium make for a relaxed atmosphere. There is a sausage stand in front of the stadium, at which you can get a „lange Rote“, a traditional sausage from Freiburg. The sausage is broken over in the middle in order to better fit in the bun with which it is commonly served. The French influence on the Region is illustrated by the fact that you can alternatively acquire Merguez sausages. And even though the stand serves tasty „Tannenzäpfle“ beer, many local spectators seem to opt to drink wine instead.

Im ausverkauften Stadion steht man wunderbar nah am Spielfeld, mit Blick auf die Ausläufer des Schwarzwalds direkt dahinter. Die Stimmung bleibt trotz des mäßigen Spiels freundlich. Die Anfeuerungen kommen fast ausschließlich von der gegenüberliegenden Nordtribüne. Fortuna gewinnt 2 – 0, und man hat den Eindruck, dass der SC noch Stunden spielen könnte ohne ein Tor zu schießen.
The southern stand of the sold out stadium provides us with an excellent view on the game, as well as on parts of the black forest behind the stadium, being located exceptionally close to the pitch. With only a few minor exceptions, the atmosphere is almost exclusively created in the northern stand and stays modest throughout the game, in spite of a less than satisfying performance from the home side, who concede a 2 – 0 loss to the visitors and could seemingly play on for hours on end and not score a single goal.

Alfred und Frank, Schwarzwald-Stadion

Alfred und sein Sohn Frank gehen immer zusammen zur Fortuna, gelegentlich auch auswärts. Alfred ist schon seit 1970 Fan und war beim legendären Europapokal Endspiel in Basel mit dabei. Sein Kaftan ist original aus Marokko. Frank ist untröstlich, dass er den Schnäuzer zu seinem Kostüm zu Hause vergessen hat.
Alfred and his son Frank regularly visit Fortuna Düsseldorf’s games together, occasionally watching away games as well. Having supported his club since 1970, Alfred even got to witness Düsseldorf’s legendary European Cup Winner’s Cup final against Barcelona in 1979 live in Basel. Today, he’s wearing a Moroccan caftan. Meanwhile, Frank is inconsolable about having left his fake moustache to go along with his costume at home.

Fortuna Fans, Schwarzwald-Stadion

Rolf ist gebürtiger Düsseldorfer, wohnt aber schon lange in Kassel. Normalerweise fährt er an Karneval immer nach Düsseldorf zum Feiern. Dieses Jahr besucht er in Freiburg seinen Sohn — und die Fortuna.
Rolf was born in Düsseldorf but has since moved to Kassel, where he’s now been living for a long time. Though he usually still goes back to Düsseldorf annually to celebrate carnival, he’s making an exception this year by instead visiting his son in Freiburg, as well as of course Fortuna Düsseldorf.

Peter aus Rottweil ist seit 17 Jahren Anhänger der Fortuna und, wie er sagt, ihr offiziell weitgereistester Fan. Heute ist er mit seinem Freund Sebastian gekommen, der Mitglied beim SCF ist.
According to himself, long time Fortuna Düsseldorf supporter Peter from the town of Rottweil is officially his club’s farthest traveling supporter. He’s watching today’s game along with his good friend Sebastian, who’s an SC Freiburg club member.

Nathy und Marco nutzen die Auswärtsfahrt für ein schönes Wochenende in Freiburg.
Nathy and Marco are utilizing their away trip to enjoy a leisurely weekend in Freiburg together.

Alessandro, Esprit Arena

Alessandro trägt in jeder Saison eine neue Kopfbedeckung bei Fortuna Spielen. Letzte Saison war es ein Rot-Weiß gestreifter Zylinder.
Die aktuelle Mütze hat er diesen Sommer aus St. Peter Ording von der Kite WM mitgebracht. Beim 1-0 gegen Cottbus hat sie direkt Glück gebracht. Beim zweiten Spiel in Köln hat Alessandro dann hitzebedingt auf sie verzichtet, und prompt hat Fortuna nicht gewonnen. Deswegen ist sie heute trotz der sommerlichen Temperaturen wieder am Start. Das Spiel gegen 1860 geht dann trotzdem unglücklich 1-2 verloren.
Alessandro always wears a new hat every season. Last season for instance, he wore a striped red and white cylinder.
He bought his current hat at the kitesurfing world championship in St. Peter Ording. For the first game of the season against Cottbus, his hat brought him luck as his team managed to win 1-0. Due to the weather being sunny that day, he didn’t wear his hat to the next game against Cologne, which ended up being a draw. Hence the hat is back today, despite the warm temperature. However, Fortuna Düsseldorf still ends up unluckily losing the game against 1860 Munich 1-2.