Flutlichtspiel am Tivoli. Alemannia gewinnt verdient 2-1.
It’s a floodlit match at the Tivoli. Alemannia ends up deservedly winning 2-1.
Carl Brunn zeigt auf FussballFanFotos Portraits von Fussballfans verschiedener Vereine — vom Kuttenträger bis zum Normale..
Alex war in den Jahren ab 1997 Allesfahrer. In letzter Zeit ist das beruflich bedingt nicht mehr möglich.
Die erste Kutte hat ihm seine Mutter vor 14 Jahren genäht. Das aktuelle Modell ist eine ausgediente Kutte eines Lübecker Freundes mit den Aufnähern Alex alter Kutte.
Alex used to watch all of the VFL Bochum’s matches since 1997, which recently hasn’t been possible anymore due to his job. His first vest was sewed for him by his mother 14 years ago. The one he’s wearing today was initially used and then given to him by a friend from Lübeck. It also has all the patches from his old vest on it.
Christopher hat mit dem 1.FC Kaiserslautern zwei Meisterschaften, zwei Pokalsiege und drei Abstiege erlebt. Er würde auch mit in die Dritte Liga gehen.
Christopher has witnessed two championship titles, two domestic cup wins and three relegations in his time as a Kaiserslautern supporter. He’d stay true to the team even if they happened to move down to third division.
Zum Beginn der Regionalligaspielzeit ein Foto aus besseren Alemannia Tagen. Dirk war im Mai 2011 zum absolut letzten Spiel im Tivoli Stadion aus Rostok angereist. Es spielte Alemannias Zweite gegen Schwarz-Weiß Essen.
At the occasion Alemannia Aachen’s relegation to fourth division, here’s a photo from better days. In may of 2011, Dirk traveled all the way from Rostock to watch the very last game at the old Tivoli, in which Alemannia Aachen’s second team took on Schwarz-Weiß Essen.