Bommel und Olli, Coface Arena

HSV Anhänger

Bommel ist HSV-Anhänger und mit Freunden aus dem nahen Hessen angereist.
Bommel is a HSV supporter and has traveled here from the nearby state of Hessen.

HSV Anhänger

Olli wohnt in Mainz, ist aber mit Kumpels aus Hamburg da. Die Mütze hat seine Mutter für ihn gehäkelt.
Olli lives in Mainz, but is coming to watch the game along witha couple of friends from Hamburg. The hat was crocheted for him by his mother.

Dennis, Coface Arena

Anhänger von Mainz 05

Dennis hat seit letztem Jahr eine Dauerkarte. Die Mütze hat er sich zu diesem Anlass nach einem eigenen Entwurf als Einzelanfertigung von einem Schneider nähen lassen. Inspiriert hat ihn, na klar, der Karneval.
Dennis owns a season ticket since last year. On this occasion, he designed his hat and had it sewed for him by a taylor, (obviously) being inspired by the carnival.

Daniel, Coface Arena

Anhänger von Mainz 05

Daniels Pullover ist ein Gesehenk seiner Mutter, die ihn bei einer Nachbarin in Auftrag gegeben hat. Eines der ersten Spiele (oder gar das erste?), das er gesehen hat, war das berühmte „100-Jahre“-Spiel der 05er gegen Schalke. Es war zum hunderjährigen Bestehen des FSV das erste Bundesligaspiel der Vereinsgeschichte, das mit 2-1 gewonnen wurde.
Daniel’s sweater was gifted to him by his mother, who had a neighbour make it for him. One of the first games he ever watched (possibly even the first one), was the famous „100-year“ game, where Mainz 05 faced Schalke 04 on its 100th anniversary. It ended up being the first ever first division game Mainz won with a score of 2-1.